I
Infédouné : entiché de quelque chose
Imbarbada : racinet
Iragne : vive (poisson)
Intestisit : paralisé, sans réaction, avoir froid.
Idoucha : outre. "coufflat coma una idoucha" (gonflé comme une outre)
Imbuca : gaver; imbuca una auca, gaver une oie
J
Jimblé : tordu, déformé - Joc : jeu
L
Limpous : gluant
Lagagnous : enfant ayant les yeux qui coulent,
pas très propre.
Linjé : mince, maigre, frêle.
Lindé : limpide, propre.
Loupià : bosse consécutive à un coup.
M
Môl (le): le vin (pop : un sac à mol, un qui lève bien le coude)
Miralhet : miroir aux alouettesï
Méca : morve; Mécous : morveux (enfants)
Magristel :se dit d'une personne frêle, chétive.
Matapadis : plat de nourriture sans nom défini
Machouner : ne pas parler très clairement.
Méssorgue : mensonge.
Malhol : jeune souche
Marféga : paillasse de feuille de mais.
Mirgahlé : de toutes les couleurs
Missare : loir. (dormir comme une missara)
Ménut : jeune garçon mince.
Micaoùquete: pimbêche, sainte-nitouche
Moucadou : mouchoir.
Mouçïal : moustique
Mascarat : noirçi, a besoin d'être débarboullié.
Mouraòu : pas gracieux, renfrogné.
Maltrabuc : maladroit, sans adresse,
Moustous : collant, pas net, affaire moustouse (de moût, le jus de raisin Moussous : sale, crasseux Mâchouner : mâcher Mouquet : etre penaud, honteux. Estré mouquet.
Mastéguer : mauvaise prononciation du parlé français Marane : oïdium, poisse, guigne, maladie.
Manayda : hache. Mounet : fine geule, gourmet.
Monifla, pachola : le sexe de la femme
Moulser : traire, ramasser des olives en tirant les rameaux vers le bas, geste de la main imitant la traîte
Mitan : milieu. Lèvà té del mitan: enlève toi du millieu Mescladou : confluant de 2 cours d'eau Mistoufla : acollade chaleureuse, embrassade
N
Nadal : Noël; per Nadal : pour la Noël
Nizer : lézard.
Noy : gitan
Niston/nistone : jeunes enfants, gamins
Négafol : petit bateau de chasse pas très stable
Naucada : une peine auge de maçon
Nièyda : puce.
Nistassejer : fouiner.
Néple : brume, brouillard
Niston (ne): jeunes enfants
O
Ounjous : huileux, gras à souhait.
Ounjer : huiler, graisser, lubrifier.
Orcholet : petit plongeon en terre cuite.
Oùla : marmite
Oustal : maison, demeure.
P
Patada : coup de patte, empreinte de pas.
Potinga : médicament, toute subtance servant à soigner, drogue quelconque; se faire potinger : se faire soigner.
Pla : bien. Tan pla: peut-etre bien, qui sait?
ana pla : aller bien.
Pourcelou : petit cochon. Manger come un pourcelou
Péssuger : pincer.
Pitintolha : fanfreluche.
Paoùper : tater, peloter, (à paoupas: à tatons)
Patraque : pas en forme, mal fichu.
Padéna : poêle
Pégoumas : emplâtre collant
Pelha : chiffon
Pépélou : petite excroissance charnue. (bout du sein, clitoris)
Picoudelha : chapardage de fruits par les
enfants les nuits d'été. Aller à la picoudelha
Pelharot : personne qui ramassait les vieux
chiffons et les peaux de lapins.
Pititolha : petite poupée sans valeur
Pétourle : poupée.
Pourilhou : poireaux de campagne.
Pégot : cordonnier. Quelqu'un de collant
Piot : dindon, personne pas très douée...
Péga-lignol : apprenti cordonnier, personne
sans qualification, charlot, plaisantin.
Poudaydé : tailleur de vigne.
Patarinade : grosse ration versée dans une
assiètte
Pelouffe : bogue de chataigne, femme quelquonque
Pétasser : racommoder, remettre en etat grossièrement.
Panoulhe : ventre, (famillier)
Pitilhoù : petite alouette.
Paoùluc : peureux, timoré.
Pinsar : pinson
Paoùvré : pauvre
Pétadou : tas de crottes (ménal) de lapins dans la campagne Pinhola : branlette. Pétaréla : vélomoteur
Q
Quicher : tasser, exagérer
Quicha-quichous : les gens dans le métro aux
heures de pointe sont à quicha-quichous
Quichaïré : pilon servant à tasser le raisin dans
les comportes
Quincanelle : faillitte. On dit aussi Cabussada (de cabus:plongeon)
R
Rec : petit ruisseau, caniveau, Rhonel aquos un rec.
Rouïssès : restes de repas, manger avec des rouïssès
Rabeugas : femme forte, infatiguable.
Rastel : rateau, avare
Rastoul : pré récemment fauché.
Roundinaïré/roumégaïré : rouspéteur, ronchon, raleur. (de roundiner/rouméguer)
Roustir : se faire avoir par un commerçant sur
le poids, le prix; se faire roustir
Raôuber : voler, faucher.
Rajola : porte de service de garage-escaliers
Rajol : filet. un rajol de vinaigre
Rébaladis : désordre, foutoir
Rasclous : vieux abimé, sale, usé.
Régagnou : réveillon.
Récoutoulher : reconforter, rechauffer
Régoulumer : replier, resserer
Récaté : (etre) être fichu
Récaté (lou) : repas que l'on emporte dans la claoùssice (gamelle)
Récater : mettre de coté, ranger.
Révira-vay-t'en : paire de gifles.
Ratapénada : chauve souris, femme
quelconque.
Réclaner : glaner, ramasser les miettes, les restes.
Répétélet(te) : grassouillet, grassouillette
RevieÏdal : Bois poussant au bord des rivières servant à faire des chasenes.
Répétélet/répétéléta : grassouillé/grassouillétte; bien en chair
Rébisir : se charger de qq. chose de pas très agréable. "Parlant de quelqu'un de penible on dit: sé lou qual rébisi" (il faut se le farcir)
Répapier : perdre les idées (le papé répapieu)
Rabiner : se dit d'un ragout trop cuit qui attrape au fond de la casserole.
Ramade : averse soudaine et abondante.
Rébiçiner : retrousser. rebiçina las manchas
Randouléjer : tourner en rond, ne pas savoir que faire
Ringuette (en) aligner, mettre en rangs.
Rasal : épervier pour la pêche
Raoùsa : tartre; deraoùser : enlever le tartre, décrasser. Ropa : gros manteau, vetement grossier. Réménar : rabacher, repéter sans cesse.. Réfastignous : qui fait le difficile, le dégouté...
S
Sal (la) le sel (nom feminin)
Sinçés : punaises. (parasite)
Sadoul : gavé, repu.
Sanagal : saigne coq. capable de tout
Sarcide : racomodage, reprise. rouste, raclée.
Sampouner : repriser, donner des points.
Sioùplet : S'il vous plait
Sigouniéjer : faire tout et rien
Sémailhé : longeron en bois servant au
portage des comportes de raisins.
Sanglout : hoquet; avoir le sanglout
Serca-bréguas : chercheur d'embrouilles
Sansogne : femme négligée, pas très propre
Simbel : manequin servant à attirer les
oiseaux, personne maigre. Taureau meneur dans les manades.
Sambut : sureau. Avec les branches de sureau les enfants faisaient des " pétagarots "
Sauvia : sauge. "Lou qué o dé sauvia din son hort po pas mouri"
Sinipioù : rougeole
Susclamas/Raoùmàs : rhume
Sugamàn : essuie-mains
Soureilhé (se): se mettre au soleil d'hiver
Sanglaçer : avoir froid, glacer de peur
Sisampe : grosse chaleur ; tomber une sisampe
Souméquer : renifler en pleurnichant
Sambouter/sacetjer : secouer, agiter
T
Troulher : écraser le raisin avec les pieds dans une grande cornue.
Tiber : tendre, etre tibé : avoir le ventre plein
Tuster : taper sur quelque chose
Tustasser : taper sans arret
Tatche : clou que l'on mettait aux semelles des chaussures
Tatchou : semence se tapissier; négré couma un tatchou.
Traleucat : légèrement dérangé de la tête
Tinguin-tinguin : donnant-donnant.
Trougner : faire le tête, la geule.
Trentaléjer : tituber, vaciller
Téralhe ou taralhe : vaisselle
Taralhette : dinette pour enfants
Tchioù-tchioù : avec parcimonie, faire tchioù-tchioù.
Tarabastédi : vacarme, brouaha, tapage.
Tréper : marcher, se promener, treper dans la garrigue.
Tinder : tendre fort,
Truquer (se): se cogner contre quelque chose
Tràlla : fille de petite vertue
Taoùler : renverser, tomber, chuter
Trescouler : raser les murs, se faufiler
Timboumba : femme faisant n'importe quoi.
Toumilha : fille un peu bébête.
Tartane : buse, femme sans interêt.
Tiça : habitude, manie.
Taoùla : table.
Traleucat: légèrement dérangé de la tête.
Talhou/bouçit : un morceau, une part.
Tambrè : chapeau haut de forme
Talos : maladroit, sans finesse, rustre
Touçit, touçida : tordu, tordue.
Tiplade : le contenu d'une truelle (d'une tiple), une grosse ration dans une assiètte
Tourna-may : à nouveau, encore, y revenir, recommencer
Tchilingua : seringue. Rasouna couma una tchilingua...
Trouïne : un pêt " musical "
Traoù : trou - Traoùcas : très gros trou Tabanejer : tourner en rond, aller-venir sans but précis
V
Vissine : un pêt silencieu
Veydat : maquereau (poisson)
Véléoù : peut-être ?, qui sait ?
Virolada : pôelée de chataignes
Vira-l'ast : tourne-broche.
Vira-vay-t'en : paire de baffes
Vay caga : va chier..!
Vay té fa veyré : va te faire voir..!
Viech : le sexe masculin.
Vinha : vigne